sábado, 15 de noviembre de 2008

nuevos horarios [new timetable]

desde el proximo martes 18 de noviembre la tienda abrira sus puertas desde las 11 am hasta las 8pm.
los esperamos para descubrir objetos de deseo.

from next tuesday 18, the shop will open from 11 am till 8pm.
you are all invited to discover objects of desire!


martes, 4 de noviembre de 2008

proxima inauguracion: materiales en re-uso [next opening: recycled materiales]

los invitamos a recorrer el proximo circuito de vidrieras organizado por el cmd [centro metropolitano de diseno del gobierno de la ciudad]
desde el 7 de noviembre hasta el proximo 23 del mismo mes.
[ tienda gabriela horvat. martes a sabados de 14 a 20 hrs]

you are all invited for the next shopping circuit organized by CMD [ metropolitan center of design]
from next 7 of novemebr till 23 nov.

[gabriela horvat's store. tuesdays to saturdays, from 14 to 20 hrs]


contaremos con los collares de la artista mercedes castro corbat y un bello caballito realizado por la ong POTENCIALIDADES.

we will also delight ourselves with the work of mercedes castro corbat and a beautifull horse made by POTENCIALIDADES.

fin de muestra 2 [end of show part 2]

el tiempo corre, las coronas de luz brillaron!
los invitamos al cierre el proximo miercoles 5 de noviembre...

time runs, luz arias crowns shined!
you are all invited to close her beautiful exhibition with a tost, next november 5...